Saturday, December 04, 2010

Were the Three Wise Men from China?

'Revelation of the Magi,' a new analysis by Harvard scholar Brent Landau of a little-known 8th-century text, uncovers an intriguing version of the Three Wise Men story.

The only reference in the Bible to the "wise men" appears in the second chapter of the Gospel of Matthew, quoted here from the King James version:

1 Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,

2 Saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.

3 When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.

4 And when he had gathered all the chief priests and scribes of the people together, he demanded of them where Christ should be born.

5 And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,

6 And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.

7 Then Herod, when he had privily called the wise men, enquired of them diligently what time the star appeared.

8 And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when ye have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.

9 When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.

10 When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

11 And when they were come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, and frankincense and myrrh.

12 And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.


The story of the Three Wise Men is one of the most familiar and beloved parts of the Christmas story. But for all of their popularity, the mysterious travelers from the East — known as the Magi — appear in only one short passage in the New Testament, following a star to the site of Jesus' birth and bringing gifts of gold, francincense and myrrh. Many religious scholars aren't even sure they really existed.
Now, a first-ever English translation and detailed analysis of a little-known eighth-century text uncovers a far more substantial version of the wise men story.

Brent Landau, a professor of religious studies at the University of Oklahoma and an expert in ancient biblical languages, found references to a text about the wise men in writings from the Middle Ages and learned that a collector in the 18th century had discovered in a Turkish monastery a manuscript called "the Revelation of the Magi" with a narrative about the wise men. He gave it to the Vatican Library, where the document, written on vellum, a type of parchment made of animal skin, remains archived away in virtual obscurity.

As part of his doctoral dissertation at Harvard Divinity School, Landau spent seven years translating and analyzing the text, written in Syriac, a language used by early Christians throughout the Middle East and Asia — and which he happened to be studying. He worked from both a 1927 published text in Syriac and the original document at the Vatican.

Landau's book, Revelation of the Magi: The Lost Tale of the Wise Men's Journey to Bethlehem (HarperOne) describes the Magi as an ancient mystical sect descended from Seth, the pious and virtuous third son of Adam and Eve. From Seth they inherited a prophecy of "a star of indescribable brightness" someday appearing and "heralding the birth of God in human form." This same star had initially hovered over the Tree of Life in the Garden of Eden.

Among the book's other revelations:

•The Magi are described as coming from a land called Shir, "located in the extreme east of the world, at the shore of the Great Ocean." In other ancient texts, Shir is referred to "as a place where silk comes from," says Landau, suggesting that the references were to China.

•In Syriac, the word Magi means "to pray in silence." Landau says it has no relationship to magicians or astrologers, sometimes cited in stories today.

•The text names 12 Magi, not three, while other parts of the text suggest that "a group the size of a small army" traveled to Bethlehem, says Landau.

Other religion scholars who reviewed Landau's work recognize the unique interest the wise men narrative holds.

Of the many early Christian documents recently discovered, Magi "is by far the most fascinating," writes John Dominic Crossan, professor emeritus at DePaul University, in a comment on the book's back cover.

"Landau is to be congratulated for bringing this important and unexpectedly influential work to light," adds Jennifer Knust of Boston University School of Theology, in another comment.

Although the text claims to be personal testimony, "it seems unlikely that it could have been written by the Magi themselves," Landau says. He cites a number of anachronisms, such as references to Christian writings recorded years after Jesus' death.

Who then wrote the wise men story?

"One guess," says Landau, "is some kind of religious community of Christian mystics."

The fact that the Magi are described as standing for days at a time on top of a sacred mountain, visiting a purifying spring, and seeing visions after eating certain foods could suggest that this was a way for a community to talk about itself and give it some authority by putting it in the mouths of the Magi, he says.

In addition to offering a detailed account of the life and background of the wise men, the text sheds some light on how some early Christians experienced Christ, Landau says.

When they first encounter the long-prophesied star, the text says it initially appears in a celestial form that then transforms into a human form or "star child," who instructs them to go to Bethlehem to witness its birth. Each of the Magi, in fact, sees the star child in a different form, with each vision representing a different time in the life of Christ. Nowhere in the text is the name Jesus Christ used to designate the Magis' celestial guide, suggesting that they experienced Christ and became followers without ever knowing the savior figure by that name, Landau says.

This speaks to the "universality of Christ's revelation," says Landau, an Episcopalian.

What should everyday readers take from this retelling, especially during the Christmas season?

An appreciation for the "imaginative way in which early Christians engaged" the story of the wise men to make it their own, says Knust. They "loved this story enough to write this version."

Christians carry on that same tradition today, whether through Christmas pageants, or songs, or art. "We continue to re-imagine the significance of the Christmas story in a way that is meaningful to the people," she says.

No comments: